1
一個人的名字不僅蘊藏著家人的期許,父母為取名花的算命錢,還是一個人第一印象的重要來源之一(另一個來源是長相),比如劉德華的曾用名:劉福榮。
這個名字給人的第一印象,覺得是這樣:
如果再一不小心沒反應過來,第一反應可能是:劉芙蓉。
還有蕭亞軒的本名叫“蕭雅之”,唱片公司拿這個名字去算,算命師傅表示,“蕭雅之”不錯,會紅,但是筋骨容易受傷。
名字的功能,除了以上這些沒有科學依據的聯想,最重要還特別具有時代感,50,60年代,是“建軍、國強、紅梅、秀娟”這樣名字的天下。
而現在,流量最大的當屬“梓豪、芷晴、雨桐”這樣的名字。
明星們的名字,也充分印證了這一點:
2
不光中文名,英文名同樣也存在時代感。
比如“Mary,Susan,Nancy,Linda”這種,就比較奶奶級別,而像“Elizabeth,Jessica,Irene”就是中年熟女的感覺。
而年輕一代更喜歡像“Emily,Emma,Olivia”這樣的名字。
當然,除了年代感,某些英文名在我國人民心中,還具有行業性,比如Tony。
因此,如何不踩雷,好好給自己取一個英文名突然變得很重要!
3
5步教你給自己取一個優秀的英文名
第一步,也是最好的方法,就是從自己的中文名里面,找相似發音的英文名。
比如留學君一個朋友,名字就叫“大維”,于是英文名自然而然,就叫“David”;或者如果你叫“X麗麗”,英文名就可以用“Lily”。
但大部分人應該都沒有那么幸運,可以完全找到與自己中文名有對應發音的英文名,因此最易操作的,就是,
第二步:找與自己中文名,局部發音一致的,或近似發音。
比如我們的大衛老師,英文名是David,不是因為他也叫“大維”,而是因為他姓“衛”。
再比如你如果名字里有“凱玲”,那你的英文名就可以叫“Catherine”。
第三步:意譯取名。
如果用近似和勉強,都無法找到相同發音,那可以用意譯取英文名法,比如如果你名字有“冰”,英文名可以取“Ice”,如果你名字里有“天”,你可以給自己取名“Sky”。
第四步:形似取名
如果以上三步都對你無效,或者能取出來的名字你并不能夠滿意,那可以采用形似取名法。
比如廠廠我自己,大名叫“劉行(Xing)”,我不想用“行”取一個英文名叫“OK”,或者“Good”,更不想根據“劉”取一個英文名叫“Cow”。
于是我根據我名字首寫字母,“LX”,取了一個“Lexie”,多少有點像。
第五步:查詢英國統計局每年爆款英文名。